
Welcome everyone to where we talk about our completely secret, not yet announced game. In today's Tinto Talks we will delve into a completely new feature.
小提醒,这个功能仍在开发中,大部分东西都没有最终确定。
A small reminder, this is very much a WiP, and nothing is final.
这个系统的核心是我在2020年春天设计的第一批功能,它既可以被描述为游戏的历史叙事,也可以被理解为游戏的操作指南。这个功能的灵感来源于《欧陆风云4》的事件系统和《维多利亚2》的国际危机机制,但它并不完全像这些。
The core of this system was one of the first things I designed back in the spring of 2020, a feature that could be described as both a narrative and mechanical guide for the game. This is something that has been inspired by the Incident System from EU4, and also by the International Crisis mechanic of Victoria 2, but it is not really like any of those.
今天是时候介绍这个崭新的「局势」系统了!
Today is when we introduce our new Situation System.
那么,「局势」是什么呢?这是个好问题。你可以把它描述为涉及多个国家且持续一段时间的内容。在《凯撒计划》中,我们使用这个功能来创建历史叙事,旨在为玩家提供沉浸式和多样化的体验。
So what is a “Situation” then? Good question. You could describe it as content that involves multiple countries over a period of time. In Project Caesar, we are using this feature to create a historical narrative that creates different experiences, as our goal is to have an immersive and varied experience for the player.
每个局势都有独特的行动、触发事件和其他类型的独特内容,并且每个局势都有自己独特的用户界面和地图模式。
A Situation can have unique actions, events that trigger, and other types of unique content, and each of them will have its own UI and mapmode.
如果一个局势可能涉及或影响到你,它会通过警报系统显示醒目的紫色!
If a situation may involve or affect you, it will show with an alert, in the new color of purple!
让我们来看看游戏中目前已经设计的一些局势。
Let's take a look at some of the situations we have in the game right now.
黑死病
Black Death
这是我们创建的第一个局势,过去四年中它经历了许多修订。
This was the first situation we created, and it has been going through many revisions during the last four years.
黑死病可以设定为1346年、随机或关闭,起源可以是历史性的或随机的。
Black death can be 1346, random or off, and origin can be historical or random.
通常,它会从1346年开始,因为此时鼠疫在中亚某地出现,然后开始在旧世界传播,杀死受影响地区40-60%的人口。
Usually, it will happen from 1346, as the Bubonic Plague appears somewhere in Central Asia and starts spreading through the old world, killing 40-60% of the population of the affected areas.
它可以通过邻近地区间、移动的军队或贸易通过传播。你可以尝试缓解这种情况,但效果不高,成本却很高。你可以尝试隔离你的宫廷,驱逐病人,指责少数群体,以及其他非常高效的处理方式。
It spreads through adjacencies, moving armies, or through trade. There are ways you can attempt to alleviate this, but the efficiency of it is low, and the cost is high. You can try to isolate your court, expel the sick, blame minorities, and other very efficient ways to deal with the problem.
慢慢地由中心开始传播,但一些商人已经把它带到了意大利……
Slowly spreading centrally, but some traders have already taken it into Italy...
意大利战争
Italian Wars
在大航海时代,这对于西欧的任何势力来说都是最为重要的局势。因为它关乎对意大利的控制权,一旦法国或伊比利亚大国或皇帝对意大利势力宣战,它就会发生。
In the Age of Discovery, this is probably the most important situation for anyone in Western Europe. It is about control over Italy and will happen as soon as a French or Iberian Major Power or the Emperor declares war on an Italian Power.
将有多达六个不同的联盟争夺对意大利的控制。包括法国联盟、伊比利亚联盟、皇帝联盟和最多三个意大利联盟。前两个联盟将根据实力计算动态选择他们的领导人。
There will be up to six different leagues that will fight over control of Italy. There is a French league, an Iberian league, the Emperor's league, and up to 3 Italian leagues. The first two will dynamically select their leaders based on strength calculations.
如果一个联盟在意大利获得霸权,即通过征服或外交拥有超过60%的地区,那么他们将获胜。意大利人也可以在确保外国联盟被摧毁之后,通过一个的特殊和平协议来获胜。
If one league gets hegemony over Italy, i.e. owning over 60% of the region either through conquest or diplomacy, then they will win. The Italians can also win by making sure the foreign leagues are destroyed through a special peace deal.
联盟可以被解散,任何在意大利拥有领土的势力都可以加入其中一个联盟。
Leagues can be abandoned and anyone owning locations in Italy can join one of them.
这个局势允许外国联盟领导人的敌人/对手可以干预并援助处于防守方的意大利人,还提供了独特的互动机会,以便发送任何形式的援助,吸引更便宜的雇佣兵,甚至创建一个新的意大利联盟。
The situation allows enemies and rivals of foreign league leaders to intervene and assist the defending Italians and it also grants access to unique interactions in order to send aid of any kind, attract cheaper condottieri and even create a new Italian league.
这就是如果在1337年触发这个局势时的样子(前提是奥地利成为神圣罗马帝国皇帝,而阿拉贡是伊比利亚的主导力量并在意大利有既得利益)
This is how the situation would look if it fired in 1337 if Austria was to be the Holy Roman Emperor and Aragon was the dominant power in Iberia with vested interests in Italy.
红巾起义
Red Turban Rebellions
一旦大元帝国陷入低稳定状态,这种情况很可能发生。
This is rather likely to happen as soon as the Yuan Empire ends up at low stability.
它将创建一个名为红巾军的国际组织,包括大量
It will create an international organization called The Red Turbans, which will get a lot of rebel countries.
在1350年之后,如果元朝的稳定性下降到25以下,同时他们的任何一个阶级不满意,这个局势就会发生。避免这一局势的条件非常苛刻,不过一旦你进入了地理大发现时代,你就能避开这个局势。
The situation can happen to Yuán after 1350 if their stability drops below 25 while also either of their estates is not satisfied. The requirements are harsh, but once you reach the Age of Discovery you have avoided the situation.
也就是说,这个局势有极大的概率在游戏过程中触发。在此期间,红巾军义军将作为一个国际组织出现,直接反抗大元皇帝。在此局势进行期间,会有事件强制元释放历史上的中国标签,按照历史顺序(首先是宋,然后是吴,然后是天完等),这些标签将加入红巾军并立即对元宣战。
With that being said, the situation will most likely fire in a playthrough. During this period, the Red Turban Rebels will spawn as an international organization which is in direct opposition to the Huángdì, the Chinese emperor. While the situation is going on, events will pop up that force Yuán to release historical Chinese tags in their historical order (so the first Sòng is released, then Wú, then Tiānwán, etc.), which join the IO and immediately declare their own, independent war on Yuan.
每个义军国家在生成时都是可玩的,它们也可以互相开战。
Each rebel nation is playable when it spawns, and they can wage war with each other too.
在这个局势中生成的国家有一个自定义的忠诚度值,描述它们对元的忠诚度,从-100到100不等,并根据它们对元朝的态度增长或减少。大多数义军国家会从-100开始,因为它们积极反对元朝。与此同时另一边,通过此局势生成的国家还有一些获得大量自治权的蒙古将领,但仍在为大元的事业而战。他们会以+50的忠诚度生成。如果任何义军国家的忠诚度超过0,他们将自动离开红巾军。
The countries spawned during this situation have a custom loyalty value which describes how, well, loyal they are to Yuán which goes from -100 to 100 and grows or shrinks depending on their opinion of Yuán. Most rebel nations will start at -100 as they actively fought against Yuan. However, some nations spawned through the situation represent the Mongolian generals who gained a lot of autonomy, but were still fighting for Yuán’s cause. They would spawn with +50 Loyalty. If any rebel country reaches more than 0 loyalty, they will automatically leave the Red Turban Rebels IO.
作为大元,为了结束这种局势,你必须首先恢复内部的稳定,但也要确保在局势开始后的20年内红巾军没有成员。那么所有通过局势生成的忠诚度超过50的国家将自动被元朝吞并。
In order to end the situation as Yuán, you have to regain internal stability, but also ensure that the Red Turban Rebels have no members left anymore after 20 years of the start of the situation. All states spawned through the situation with over 50 loyalty will then automatically be annexed by Yuán.
另一方面,这个局势也会在任何义军TAG拥有中国大部分(约70%)地点时结束。如果发生这种情况,满足此要求的义军TAG将继承皇位并接管中国的TAG。
On the other hand, the situation also ends once any rebel tag owns the majority of China (around 70%) of all the locations there. If that happens the rebel tag which fulfills this requirement will assume the Imperial Throne and take over the tag of China.
这个局势也为元朝和叛军解锁了特殊的外交行动。元朝廷可以授予任何未与其交战的被释放国家头衔,换取显著的忠诚度和态度提升,但费用很高。他们还可以与当地的叛乱群体进行谈判,减少叛乱爆发的过程,并可以召唤忠诚国家(那些忠诚度超过50的国家)参加他们对抗红巾军的战争。同时,叛军国家对元朝和其他叛军国家有一个特殊的宣战理由,大大降低了中国地点的战争分数成本。他们还可以进行一个行动来整合被征服的地区,大大提升地方整合速度。
The situation unlocks special diplomatic actions for Yuán and the rebels alike. Yuán can grant titles to any released state that is not at war with it, giving a significant loyalty and opinion boost in exchange for a hefty fee. They can also negotiate with local rebellions which decreases the process for a rebellion to break out and they can call loyalist countries (those with +50 loyalty) to their wars against the Red Turban Rebels. Meanwhile, the rebel states have a special cb against Yuan and other rebel states with a vastly reduced warscore cost for Chinese locations. They also get access to an action that allows them to rein in a conquered area, greatly reducing the local integration speed.
绿色是你忠诚的臣子,橙色是叛军,红色则是最强的叛军。
Green are your loyal servants, orange are the rebels, red is the strongest of the rebels.
其他局势包括西方教会大分裂、百年战争和日本战国时代。我们将在未来的Tinto Talks中讨论更多这些内容。
Other situations include things like the Western Schism, the Hundred Years War & Sengoku Jidai. We will talk more about those in future Tinto Talks.
如果你觉得有任何应该成为局势的重要历史事件的建议,请在这里发布!
If you have a suggestion of what you think would be an important historical event that should be a situation, then please post them here!
下周我们将讨论许多人反复要求的内容。
Next week though, we will talk about something that many people have asked for repeatedly.