
欢迎来到第15期Tinto Talks,在这里,我们极其机密的游戏「凯撒计划」正在征求反馈意见。
Welcome to the 15th Tinto Talks, where we ask for feedback on our extremely crazily top secret game which has the codename Project Caesar.
许多人要求更深入的王朝游戏玩法,所以今天它来了。
One thing that many have asked for has been a more in-depth dynastical gameplay, so here it is.
人物
Characters
在深入探讨游戏中的王朝玩法之前,我们必须先谈谈王朝的构建模块——人物。
Before we delve into the dynamics of dynastic gameplay, we must first talk about their building blocks, the characters.
.jpg)
这里有一位欧洲国王,背景设定在18世纪早期。
Here is a European King with an early 18th century background.
虽然没有完全复制《十字军之王》的机制,但「凯撒计划」中的人物比《欧陆风云4》中的人物更为生动。一个人物会出生、生活,并最终死亡。
While not copying the Crusader Kings mechanics, a Character in Project Caesar is a bit more alive than in let's say EU4. A character is born, lives, and eventually dies.
每个人物都有行政、外交和军事属性,范围从0到100。当然,这些属性不会增加任何「魔法点数」,但会影响人物在某些人物中的表现。例如,一个海军上将的外交能力会影响他所领导的海军的士气。
Every character has Administrative, Diplomatic and Military Attributes ranging from 0-100. Of course, these attributes will not add any sort of mana, but they will impact how well the character will perform certain roles. One example is that the diplomatic ability of an admiral impacts the morale of the navy he leads.
刚出生的人物初始属性为0,但会随着成长而增加,具体取决于他们的童年特质。你还可以为你统治者的子孙在童年安排特定的教育。
Newborn characters start with 0, but that grows until they are adults depending on what childhood trait they have. You can also assign your rulers’ children and grandchildren a specific education during their childhood

比如这是一种特质,当它出现在玩家的继承人身上时,
This is a trait that when on the heir of the player it increases the chance of hunting accidents by 200%.
统治国家的人物最多可以获得3个特质,具体取决于他们统治的时间长短。
Characters ruling a country will gain up to 3 traits, depending on how long they have ruled.
这些特质是在统治国家期间获得的。作为将军或海军上将的人物在战斗后也会获得特质。此外,还有一些其他的尚未完成的人物类型也有独特的特质。
They are gained while ruling a country. Characters that are generals or admirals will also get traits after combat. There are also unique traits for characters that are REDACTED or OTHER_SECRET_THING.
人物还有文化背景、宗教信仰,他们会被记录出生地和当前居住地。他们会属于一个阶层,对于大多数人物来说,通常是贵族阶层。
Characters also have a culture they come from, a religion they follow, they keep track of where they were born, and where they currently are living. They belong to an estate, which for most characters tends to be the nobles estate.
许多人物都有父亲和/或母亲。对于一些历史人物,在游戏开始时这不一定是这样的。
Many characters will have a father and/or a mother as well. For some historical characters at the start of the game that will not necessarily be true.
一个人物可以有多少配偶取决于宗教和法律,但他们的子女数量更多取决于父母的生育能力。
The number of spouse(s) a character can have depends on religions and laws, but the number of children they get depends more on the fertility of the parents.
那么你可以用人物做什么呢?这不是《十字军之王》,所以人物本身并不那么重要,也没有像《英白拉多:罗马》那样的人物特定事件。在这个游戏中,人物是为更大的利益服务的工具。如果这意味着要把你的女儿嫁出去以确保与法国的联盟,那你就必须这么做。你可以在你的国家安排婚姻,把不太有用的人物送进修道院,为伟大的人物封爵,等等。
So what can you do with characters? Well, this is not Crusader Kings, so the characters themselves are not as important, and there are no character specific events like in Imperator either. In this game, characters are tools to be used for the greater good. If that means marrying off your daughter to secure an alliance with France, then that's what you have to do. You can arrange marriages in your country, send less useful characters into convents, ennoble great people, and much more.
.jpg)
这是一个非洲统治者,在他的王座室里,虽然美丽,但只是一个背景图像……
This is an African ruler, in his throne room, which while beautiful, is just a background image…
王室联姻
说到婚姻,「凯撒计划」中的王室婚姻不仅仅是派遣一个外交官,在这里它要复杂得多,因为你必须实际和真实的人物结婚,而且这通常是一个至关重要的行动。如果你不能与一个有足够声望的国家安排一场皇家婚姻,前提是那个国家还必须有一个年轻的配偶,你可能不得不娶一个本国的贵族,甚至更糟糕的是,一个平民。
Speaking of marriages, royal marriages in Project Caesar are not just sending a diplomat, here it is far more limited, as you have to actually marry real characters, and often this is a vital action. If you can’t arrange a royal marriage with a country of enough prestige, that has a young consort, you may be forced to marry a local noble from your country, or worse, even a lowborn.
两位统治者之间的王室婚姻将立即在这两个国家之间形成一个联邦。每个国家都有自己的继承法,如果它们不同,可能会导致联邦破裂,因为统治者会有所不同。我想这里的观众大概不需要我解释萨利克法和半萨利克法的区别吧?
A Royal Marriage between two rulers will immediately form a union between those two countries. Every country has its own inheritance laws, which if they differ, may cause a Union to break, as the rulers would be different. This is probably not the audience where I need to explain the difference between Salic Law and Semi-Salic Law right?
王朝

这个王朝的创始人是谁?
And who was the founder of this dynasty?
王朝很重要,因为它们会直接和间接地影响外交。一些继承法更倾向于自己的王朝,而拥有相同王朝可以改善国家间的关系。
Dynasties are important, as they impact diplomacy in direct and indirect ways. As some inheritance laws prefer their own dynasty, and having the same dynasty can improve opinions between countries.
与几乎所有之前的大战略游戏一样,游戏会记录谁曾经统治过那个国家,这样你就可以回顾并崇拜他们。我们尽量在这里加入尽可能多的历史,即使我的异教内容设计师拒绝让奥丁成为瑞典的原始国王!
As in almost all previous GSG, the game will keep track of who has ruled that country before, just so you can go back and admire them. We have tried to get in as much history as possible here, even if my heathen content designers refuse to have Odin as the original King of Sweden!

当然,统治编号和实际名称取决于许多不同的因素。
Of course regnal numbering and actual names depend on many different things..
敬请期待,下周我们将回来讨论内阁的运作方式。
Stay tuned, next week we’ll be back and we will then talk about how the cabinet will work.